✍️ ई-पत्रिका

[ई-पत्रिका][bleft]

📌Research Article

[साहित्‍य][bleft]

UGC NET December 2026 | हिन्दी (Hindi) Paper-II | Mock Test–95 | PYQs MCQs

UGC NET December 2026 (हिन्दी) – Paper 2

Mock Test – 95

इकाई–10: अनुवाद एवं हिन्दी का व्यावहारिक पक्ष

समय: 30 मिनट
कुल प्रश्न: 20
कुल अंक: 40 (प्रत्येक प्रश्न 2 अंक)

निर्देश: प्रत्येक प्रश्न के लिए दिए गए चार विकल्पों में से सबसे उपयुक्त उत्तर चुनिए।


प्रश्न 1. (Conceptual)

अनुवाद के संदर्भ में 'Functional Equivalence (कार्यात्मक समतुल्यता)' का मुख्य उद्देश्य क्या है?

(A) शब्दों का यथावत् अनुवाद करना

(B) लक्ष्य भाषा के पाठक पर वही प्रभाव उत्पन्न करना जो स्रोत भाषा के पाठक पर होता है

(C) केवल व्याकरणिक संरचना को बनाए रखना

(D) केवल तकनीकी शब्दों का प्रयोग करना


प्रश्न 2. (PYQ Trend)

निम्नलिखित में से किस विद्वान ने अनुवाद के Semantic Translation और Communicative Translation का स्पष्ट अंतर प्रस्तुत किया?

(A) जे. सी. कैटफोर्ड

(B) पीटर न्यूमार्क

(C) यूजीन नाइडा

(D) रोमन याकोब्सन


प्रश्न 3. (Assertion–Reason)

Assertion (A): अनुवाद में प्रसंग (Context) की उपेक्षा करने से अर्थ विकृत हो सकता है।

Reason (R): एक ही शब्द विभिन्न संदर्भों में भिन्न अर्थ दे सकता है।

कूट :

(A) A और R दोनों सही हैं तथा R, A की सही व्याख्या है।

(B) A और R दोनों सही हैं, परन्तु R, A की सही व्याख्या नहीं है।

(C) A सही है, R गलत है।

(D) A गलत है, R सही है।


प्रश्न 4. (Statement-Based)

निम्नलिखित कथनों पर विचार कीजिए—

  1. अनुवाद केवल भाषाओं का रूपांतरण नहीं, बल्कि संस्कृतियों का भी सेतु है।

  2. विधिक अनुवाद में शब्दों की सटीकता अत्यंत आवश्यक होती है।

  3. साहित्यिक अनुवाद में शैली का कोई महत्व नहीं होता।

  4. तकनीकी अनुवाद में मानकीकृत पारिभाषिक शब्दावली का प्रयोग किया जाता है।

सही उत्तर चुनिए—

(A) केवल 1, 2 और 4

(B) केवल 1 और 3

(C) केवल 2 और 4

(D) सभी सही


प्रश्न 5.

'Tender' का सबसे उपयुक्त हिन्दी रूप क्या है?

(A) निविदा

(B) प्रस्ताव

(C) अनुबंध

(D) करार


प्रश्न 6. (Application-Based)

यदि किसी सरकारी विभाग को समाचार-पत्रों और टीवी चैनलों के माध्यम से आधिकारिक सूचना जारी करनी हो, तो किस माध्यम का प्रयोग किया जाएगा?

(A) कार्यालय ज्ञापन

(B) प्रेस विज्ञप्ति

(C) टिप्पणी

(D) परिपत्र


प्रश्न 7. (Conceptual)

निम्नलिखित में से लिप्यंतरण (Transliteration) का उदाहरण कौन-सा है?

(A) Computer → संगणक

(B) Computer → कम्प्यूटर

(C) Office → कार्यालय

(D) Government → सरकार


प्रश्न 8. (Match the Following)

सूची-Iसूची-II
(a) Tender(i) कार्यवृत्त
(b) Minutes(ii) निविदा
(c) Resolution(iii) संकल्प
(d) Draft(iv) मसौदा

सही मिलान चुनिए—

(A) a-ii, b-i, c-iii, d-iv

(B) a-i, b-ii, c-iv, d-iii

(C) a-iii, b-iv, c-i, d-ii

(D) a-iv, b-iii, c-ii, d-i


प्रश्न 9.

निम्नलिखित में से कौन-सा व्यावहारिक हिन्दी का क्षेत्र नहीं है?

(A) बैंकिंग

(B) प्रशासन

(C) वैज्ञानिक लेखन

(D) रस सिद्धांत


प्रश्न 10. (Expected 2026)

किस अनुच्छेद के अंतर्गत हिन्दी के विकास के लिए संघ को निर्देश दिया गया है?

(A) अनुच्छेद 343

(B) अनुच्छेद 344

(C) अनुच्छेद 351

(D) अनुच्छेद 350


प्रश्न 11. (Case Study)

एक सरकारी पत्र में लिखा है—

"No TA/DA will be admissible for attending the interview."

इसका सर्वाधिक उपयुक्त हिन्दी अनुवाद होगा—

(A) साक्षात्कार में सम्मिलित होने हेतु कोई यात्रा भत्ता/दैनिक भत्ता देय नहीं होगा।

(B) यात्रा भत्ता बाद में दिया जाएगा।

(C) केवल दैनिक भत्ता मिलेगा।

(D) यात्रा व्यय वापस किया जाएगा।


प्रश्न 12. (Assertion–Reason)

Assertion (A): पारिभाषिक शब्दावली का मानकीकरण आवश्यक है।

Reason (R): इससे विभिन्न संस्थानों में एक ही शब्द के अलग-अलग अर्थ होने की संभावना कम हो जाती है।

कूट :

(A) दोनों सही तथा R, A की सही व्याख्या है।

(B) दोनों सही, परन्तु R, A की सही व्याख्या नहीं है।

(C) A सही, R गलत है।

(D) A गलत, R सही है।


प्रश्न 13.

'Dispatch' का सर्वाधिक उपयुक्त हिन्दी रूप क्या है?

(A) प्रेषण

(B) प्रेषक

(C) प्रापक

(D) वितरण


प्रश्न 14. (Statement-Based)

निम्न कथनों पर विचार कीजिए—

  1. मशीन अनुवाद में कृत्रिम बुद्धिमत्ता (AI) का प्रयोग बढ़ रहा है।

  2. साहित्यिक अनुवाद में मानवीय संवेदनशीलता आवश्यक है।

  3. तकनीकी अनुवाद में केवल शब्दकोश पर्याप्त होता है।

  4. कार्यालयी हिन्दी में सरल एवं स्पष्ट भाषा अपेक्षित है।

सही उत्तर चुनिए—

(A) केवल 1, 2 और 4

(B) केवल 2 और 3

(C) केवल 1 और 3

(D) सभी सही


प्रश्न 15. (Application-Based)

यदि किसी बैंक द्वारा ग्राहकों के लिए नियमावली का हिन्दी अनुवाद तैयार किया जा रहा हो, तो किस गुण को सर्वोच्च प्राथमिकता दी जाएगी?

(A) अलंकारिक भाषा

(B) स्पष्टता एवं सटीकता

(C) काव्यात्मक शैली

(D) कठिन पारिभाषिक शब्दों का अधिक प्रयोग


प्रश्न 16.

'Glossary' का हिन्दी रूप क्या है?

(A) शब्दकोश

(B) पारिभाषिक शब्दावली

(C) कोश

(D) शब्दावली


प्रश्न 17. (Conceptual)

निम्नलिखित में से कौन-सा संचारात्मक अनुवाद (Communicative Translation) का प्रमुख गुण है?

(A) शब्दशः अनुवाद

(B) लक्ष्य भाषा के पाठक के लिए सहज एवं प्रभावी संप्रेषण

(C) मूल भाषा की वाक्य संरचना को बनाए रखना

(D) केवल व्याकरणिक समानता


प्रश्न 18. (PYQ Trend)

संविधान के किस अनुच्छेद में भाषाई अल्पसंख्यकों के लिए विशेष अधिकारी की व्यवस्था की गई है?

(A) अनुच्छेद 344

(B) अनुच्छेद 350A

(C) अनुच्छेद 350B

(D) अनुच्छेद 351


प्रश्न 19. (Higher Order)

यदि अंग्रेजी वाक्य "Break the ice." का हिन्दी अनुवाद करना हो, तो सबसे उपयुक्त अनुवाद क्या होगा?

(A) बर्फ तोड़ना

(B) बातचीत की शुरुआत करना / झिझक दूर करना

(C) हिमखंड तोड़ना

(D) ठंड समाप्त करना


प्रश्न 20. (Comprehensive)

एक उत्कृष्ट अनुवादक के लिए निम्नलिखित में से कौन-सा गुण सबसे कम आवश्यक है?

(A) स्रोत एवं लक्ष्य भाषा का ज्ञान

(B) विषय-वस्तु की समझ

(C) सांस्कृतिक संदर्भों का ज्ञान

(D) अत्यधिक अलंकारपूर्ण लेखन शैली


उत्तर कुंजी (Answer Key)

प्रश्नउत्तरप्रश्नउत्तर
1B11A
2B12A
3A13A
4A14A
5A15B
6B16D
7B17B
8A18C
9D19B
10C20D

UGC NET 2026 परीक्षा विश्लेषण (Mock Test–5)

प्रश्नों का प्रकार (NTA Pattern Based)

  • ✅ Conceptual Questions – 5

  • ✅ Assertion–Reason – 2

  • ✅ Statement-Based – 2

  • ✅ Match the Following – 1

  • ✅ Case Study/Application-Based – 3

  • ✅ PYQ आधारित – 3

  • ✅ Expected Questions (2026) – 4

इस मॉक टेस्ट में शामिल महत्वपूर्ण विषय

  • अनुवाद के सिद्धांत (Functional, Semantic, Communicative Translation)

  • यूजीन नाइडा, पीटर न्यूमार्क, जे. सी. कैटफोर्ड

  • प्रसंगानुकूल (Contextual) अनुवाद

  • लिप्यंतरण (Transliteration) एवं रूपांतरण

  • राजभाषा नीति एवं संविधान के अनुच्छेद 343, 350B, 351

  • कार्यालयी हिन्दी एवं प्रशासनिक शब्दावली

  • बैंकिंग एवं सरकारी पत्राचार

  • मशीन अनुवाद एवं AI आधारित अनुवाद

  • पारिभाषिक शब्दावली

  • मुहावरों एवं लोकोक्तियों का अनुवाद

  • व्यावहारिक हिन्दी के विविध क्षेत्र

यह मॉक टेस्ट UGC NET हिन्दी Paper 2 (इकाई–10) के नवीनतम NTA पैटर्न, PYQ प्रवृत्तियों तथा 2026 में संभावित प्रश्नों को ध्यान में रखकर तैयार किया गया है।

Post A Comment
  • Blogger Comment using Blogger
  • Facebook Comment using Facebook
  • Disqus Comment using Disqus

No comments :

Note: Only a member of this blog may post a comment.